こんにちは
Navis above.
16 November 2008
如果我爱上你的笑容,要怎么拥有?
觉得眼熟?没错,那是五月天其中一首歌的歌词。歌名就不多说了。

只要展露出一次笑容,就能使人们爱上它。它可说是"候塞雷啊!"(广东话:好厉害的意思)

可是。。。

笑容,是什么玩意呢?
每一场欢笑剧场、每一句入骨的笑话、每一段令人发笑的对话、每经历过的事,都会让你捧腹大笑。
把人生比喻成精彩的连续剧,好好看看自己曾参与过的种种趣事。
也许你会因你做的傻事而内心发笑,也许你会边笑边骂自己是傻瓜。。。

其实,笑一笑可以使人们减轻压力、保持身心健康等等。
不管是谁笑了,都会因此像个病毒传染给身边的人。
虽然像个病毒,不过,它却是一种"药物",能让大家放下心里所承受的压力,治疗伤感、忧郁等等的"病"。


何不防放开心里的伤感,露出笑容,让身边的人也感染到你笑的魅力呢?
-----------------------------------------------
Horrible, terrible and vegetable English version of the above.
-----------------------------------------------
If I fell in love with your smile, how am I going to hold on to it?
Does that look familiar? Yes, it is one of the Mayday's song lyrics. I know no one's interested in the title, so I'm not going to say.

As long as you reveal a smile, that particular smile can make people fall in love with it. Isn't it amazing?

But. . .

What is a smile?

Every comical shows, every silly jokes, every hilarious dialogues, every little events that you went through, all these will lead you into the new year, and send you laughing like mad.

Compare your life to a drama series. Take a good look at all those interesting parts in your life. Perhaps you would laugh at your own foolish acts. Perhaps you would scold youself as 'fools' while laughing at yourself. Who knows?

In fact, a small laugh can help to reduce pressure, maintain physical and mental health and so on. No matter who had laughed, that particular sound of laughter would therefore be passed to others like a contagious virus.

Although it is like a virus, it is actually a 'medicine'. It helps us to decrease our pressure, and also helps to treat sadness,depression and so on.

So, why not open up your heart, and smile? Let the people around you to feel the charm of your laughter.


I know my English is terrible, you don't have to remind me. Thank you very much.

newer post
older post